On March 23 early evening skygazers could watch Venus and a young crescent moon, both near the western horizon. On that date Earth's brilliant evening star, faint lunar night side and slender sunlit crescent were captured in this telephoto skyscape posing alongside a church tower from San Pietro di Cadore, Dolomiti, Italy. Of course the subtle lunar illumination is earthshine, earthlight reflected from the Moon's night side. A description of earthshine, in terms of sunlight reflected by Earth's oceans illuminating the Moon's dark surface, was written over 500 years ago by Leonardo da Vinci. On March 24, from some locations the Moon could be seen to occult or pass in front of Venus. Around the planet tonight, a waxing lunar crescent will appear near the Pleiades star cluster.
El 23 de marzo, los observadores del cielo nocturno pudieron ver a Venus y un joven creciente lunar, ambos cerca del horizonte occidental. En esa fecha, la brillante estrella vespertina de la Tierra, el tenue lado nocturno lunar y el delgado creciente iluminado por el Sol fueron capturados en esta escena celestial tomada con teleobjetivo junto a una torre de iglesia en San Pietro di Cadore, Dolomiti, Italia. Por supuesto, la iluminación sutil del lado lunar es el resplandor terrestre, la luz de la Tierra reflejada en el lado nocturno de la Luna. Una descripción del resplandor terrestre, en términos de la luz solar reflejada por los océanos de la Tierra iluminando la superficie oscura de la Luna, fue escrita hace más de 500 años por Leonardo da Vinci. El 24 de marzo, desde algunas ubicaciones, se pudo ver que la Luna ocultaba o pasaba frente a Venus. Alrededor del planeta esta noche, un creciente lunar en aumento aparecerá cerca del cúmulo estelar de las Pléyades.