On February 26th, it was dark during the day. This total solar eclipse was the last visible from the Americas for this millennium. A total solar eclipse is exciting partly because it is so short. Were Earth's Moon farther away, no total eclipse would occur at all because the Moon would appear too small to block out all of the Sun. Were the Moon much closer to the Earth, the eclipse would last much longer. Oddly, the Sun and Moon have almost exactly the same angular size. Even for well located observers, this creates at most only a very few minutes of totality before the Moon's shadow moves away. During a total solar eclipse in 1919, these few minutes were long enough for scientists to determine that the Sun's gravity bends light from the stars behind it, dramatically confirming the accuracy of a new theory of gravity postulated over 80 years ago.
El 26 de febrero, fue de noche durante el día. Este eclipse solar total fue el último visible desde las Américas en este milenio. Un eclipse solar total es emocionante en parte porque es muy breve. Si la Luna de la Tierra estuviera más lejos, no ocurriría ningún eclipse total, ya que la Luna parecería demasiado pequeña para bloquear completamente al Sol. Si la Luna estuviera mucho más cerca de la Tierra, el eclipse duraría mucho más tiempo. Curiosamente, el Sol y la Luna tienen casi exactamente el mismo tamaño angular. Incluso para los observadores bien ubicados, esto crea como máximo solo unos pocos minutos de totalidad antes de que la sombra de la Luna se desplace. Durante un eclipse solar total en 1919, estos pocos minutos fueron suficientes para que los científicos determinaran que la gravedad del Sol curva la luz de las estrellas detrás de él, confirmando de manera contundente la precisión de una nueva teoría de la gravedad postulada hace más de 80 años.