The bright edge of planet Earth fades into the darkness of space in the background of this view of Jules Verne on an extraordinary voyage. Snapped last Monday, the picture shows the European Space Agency's Automated Transfer Vehicle (ATV), named for the 19th century science fiction writer and visionary, rehearsing its autonomous docking capability on approach to the International Space Station. Using a laser guided rendezvous system, the Jules Verne docked smoothly and safely with the orbiting station on Thursday, delivering 7,500 pounds of equipment, supplies, and fuel. The cylindrical body of the robotic cargo spacecraft is 4.5 meters in diameter and 10.3 meters long, with solar arrays spanning 22.3 meters. Jules Verne is scheduled to remain docked until August, providing a reboost for the space station before the ATV is deorbited.
El borde brillante del planeta Tierra se desvanece en la oscuridad del espacio en el fondo de esta vista del Jules Verne en un viaje extraordinario. Capturada el pasado lunes, la imagen muestra el Vehículo de Transferencia Automatizado (ATV) de la Agencia Espacial Europea, nombrado así en honor del escritor de ciencia ficción y visionario del siglo XIX, ensayando su capacidad de acoplamiento autónomo en el acercamiento a la Estación Espacial Internacional. Utilizando un sistema de encuentro guiado por láser, el Jules Verne se acopló suave y seguramente con la estación en órbita el jueves, entregando 7.500 libras de equipo, suministros y combustible. El cuerpo cilíndrico de la nave de carga robótica tiene un diámetro de 4,5 metros y 10,3 metros de largo, con paneles solares que abarcan 22,3 metros. El Jules Verne está programado para permanecer acoplado hasta agosto, proporcionando un impulso de reorbitación para la estación espacial antes de que el ATV sea desorbitado.