This big, bright, beautiful Full Moon rose over Lick Observatory Wednesday night. Traditionally a full moon in January might be called the Wolf Moon. But this moon reached its full phase on January 16, 4:54 UT, within about 2 hours of apogee, the most distant point in its elliptical orbit around planet Earth. That also makes it the smallest full moon of 2014. Of course the difference in apparent size between the largest and smallest full moons is hard to see, because the difference in distance between lunar apogee and perigee, or closest point in the Moon's orbit, is only about 50,000 kilometers, while the Moon's average distance is around 385,000 kilometers. Though not by much, this apogee's full moon was also the smallest full moon of the last 1,000 years. It will keep that distinction until a slightly smaller full moon occurs close to apogee in 2154.

Esta gran, brillante y bella Luna llena se elevó sobre el Observatorio Lick durante la noche del miércoles. Tradicionalmente, una Luna llena en enero podría llamarse Luna de Lobo. Sin embargo, esta Luna alcanzó su fase llena el 16 de enero a las 4:54 UT, aproximadamente 2 horas antes del apogeo, el punto más alejado de su órbita elíptica alrededor del planeta Tierra. Eso también la hace la Luna llena más pequeña de 2014. Por supuesto, la diferencia en el tamaño aparente entre la Luna llena más grande y la más pequeña es difícil de percibir, ya que la diferencia de distancia entre el apogeo y el perigeo, o punto más cercano de la órbita de la Luna, es solo aproximadamente de 50,000 kilómetros, mientras que la distancia promedio de la Luna es de alrededor de 385,000 kilómetros. Aunque no por mucho, esta Luna llena en apogeo también fue la más pequeña de los últimos 1,000 años. Mantendrá esa distinción hasta que ocurra una Luna llena aún más pequeña, cerca del apogeo, en el año 2154.