Spooky shapes seem to haunt this jeweled expanse, drifting through the night in the royal constellation Cepheus. Of course, the shapes are cosmic dust clouds faintly visible in dimly reflected starlight. Far from your own neighborhood on planet Earth, they lurk along the plane of the Milky Way at the edge of the Cepheus Flare molecular cloud complex some 1,200 light-years away. Over 2 light-years across and brighter than the other ghostly apparitions, vdB 141 or Sh2-136 is also known as the Ghost Nebula, seen at the right of the starry field of view. Within the nebula are the telltale signs of dense cores collapsing in the early stages of star formation.
Formas aterradoras parecen aterrorizar este extenso y precioso espacio, deslizándose a través de la noche en la constelación real de Céfiro. Por supuesto, estas formas son nubes de polvo cósmico apenas visibles en la tenue luz reflejada de las estrellas. Lejos de su propia vecindad en el planeta Tierra, se esconden a lo largo del plano de la Vía Láctea en el borde de la compleja nube molecular de la Flama de Céfiro, a unos 1.200 años luz de distancia. Con más de dos años luz de ancho y más brillante que las otras apariciones fantasmales, vdB 141 o Sh2-136 también es conocida como la Nebulosa Fantasma, visible a la derecha del campo estrellado. Dentro de la nebulosa se encuentran las señales características de núcleos densos que colapsan en las primeras etapas de la formación estelar.