Normally faint and elusive, the Jellyfish Nebula is caught in this alluring telescopic image. Centered in the scene it's anchored right and left by two bright stars, Mu and Eta Geminorum, at the foot of the celestial twin. The Jellyfish Nebula is the brighter arcing ridge of emission with dangling tentacles. In fact, the cosmic jellyfish is part of bubble-shaped supernova remnant IC 443, the expanding debris cloud from a massive star that exploded. Light from the explosion first reached planet Earth over 30,000 years ago. Like its cousin in astrophysical waters the Crab Nebula supernova remnant, the Jellyfish Nebula is known to harbor a neutron star, the remnant of the collapsed stellar core. An emission nebula cataloged as Sharpless 249 fills the field at the upper left. The Jellyfish Nebula is about 5,000 light-years away. At that distance, this image would be about 300 light-years across.

Normalmente tenue y difícil de observar, la Nebulosa de la Medusa aparece capturada en esta sugerente imagen obtenida con telescopio. En el centro de la escena, está anclada a la izquierda y derecha por dos estrellas brillantes, Mu y Eta Geminorum, en el pie de la constelación de los Gemelos. La Nebulosa de la Medusa es la banda más brillante de emisión con forma de arco y tentáculos colgantes. De hecho, esta medusa cósmica forma parte del remanente de supernova de forma de burbuja IC 443, la nube en expansión de escombros de una estrella masiva que explotó. La luz de la explosión llegó por primera vez a la Tierra hace más de 30 000 años. Al igual que su pariente en el cosmos, el remanente de supernova de la Nebulosa del Cangrejo, la Nebulosa de la Medusa alberga un estrella de neutrones, el remanente del núcleo estelar colapsado. Una nebulosa de emisión catalogada como Sharpless 249 llena el campo en la parte superior izquierda. La Nebulosa de la Medusa se encuentra a unos 5 000 años luz de distancia. A esa distancia, esta imagen abarcaría aproximadamente 300 años luz de ancho.