There is a road that connects the Northern to the Southern Cross but you have to be at the right place and time to see it. The road, as pictured here, is actually the central band of our Milky Way Galaxy; the right place, in this case, is dark Laguna Cejar in Salar de Atacama of Northern Chile; and the right time was in early October, just after sunset. Many sky wonders were captured then, including the bright Moon, inside the Milky Way arch; Venus, just above the Moon; Saturn and Mercury, just below the Moon; the Large and Small Magellanic Clouds satellite galaxies, on the far left; red airglow near the horizon on the image left; and the lights of small towns at several locations across the horizon. One might guess that composing this 30-image panorama would have been a serene experience, but for that one would have required earplugs to ignore the continued brays of wild donkeys.

Existe una ruta que conecta la Cruz del Norte con la Cruz del Sur, pero debes estar en el lugar y momento adecuados para verla. La ruta, como se muestra aquí, es en realidad la banda central de nuestra Galaxia Vía Láctea; el lugar adecuado, en este caso, es el oscuro Laguna Cejar en el Salar de Atacama del norte de Chile; y el momento adecuado fue a principios de octubre, justo después del atardecer. Se capturaron entonces muchos maravillas del cielo, incluyendo la Luna brillante, dentro del arco de la Vía Láctea; Venus, justo encima de la Luna; Saturno y Mercurio, justo debajo de la Luna; las galaxias satélite Nubes de Magallanes Mayor y Menor, a la izquierda lejana; el resplandor rojizo del aire cerca del horizonte en el lado izquierdo de la imagen; y las luces de pequeños pueblos en varias ubicaciones a lo largo del horizonte. Uno podría suponer que componer esta panorámica de 30 imágenes habría sido una experiencia serena, pero para eso habría requerido tapones para los oídos para ignorar los continuos relinchos de asnos salvajes.