It's so big it is easy to miss. The entire Veil Nebula spans six times the diameter of the full moon, but is so dim you need binoculars to see it. The nebula was created about 15,000 years ago when a star in the constellation of the Swan (Cygnus) exploded. The spectacular explosion would have appeared brighter than even Venus for a week - but there is no known record of it. Pictured is the western edge of the still-expanding gas cloud. Notable gas filaments include the Witch's Broom Nebula on the upper left near the bright foreground star 52 Cygni, and Fleming's Triangular Wisp (formerly known as Pickering's Triangle) running diagonally up the image middle. What is rarely imaged -- but seen in the featured long exposure across many color bands -- is the reflecting brown dust that runs vertically up the image left, dust likely created in the cool atmospheres of massive stars.
Es tan grande que es fácil no darse cuenta de su presencia. La Nebulosa del Velo completa abarca seis veces el diámetro de la luna llena, pero es tan tenue que se necesita un par de binoculares para verla. La nebulosa fue creada hace aproximadamente 15,000 años cuando una estrella en la constelación del Cisne (Cygno) explotó. La espectacular explosión habría aparecido más brillante que Venus mismo durante una semana, pero no existe registro conocido de ella. En la imagen se muestra el borde occidental de la nube de gas aún en expansión. Destacan filamentos de gas, incluyendo la Nebulosa del Escobazo de la Bruja en la esquina superior izquierda cerca de la brillante estrella del primer plano 52 Cygni, y el Triángulo Triangular de Fleming (anteriormente conocido como Triángulo de Pickering), que se extiende diagonalmente por el centro de la imagen. Lo que rara vez se captura, pero que se ve en la exposición prolongada de la imagen destacada a través de muchos bandas de color, es el polvo marrón reflejante que se extiende verticalmente por la izquierda de la imagen, polvo probablemente creado en las atmósferas frías de estrellas masivas.