Dust pillars are like interstellar mountains. They survive because they are more dense than their surroundings, but they are being slowly eroded away by a hostile environment. Visible in the above picture is the end of a huge gas and dust pillar in the Trifid Nebula, punctuated by a smaller pillar pointing up and an unusual jet pointing to the left. The pink dots are newly formed low-mass stars. A star near the small pillar's end is slowly being stripped of its accreting gas by radiation from a tremendously brighter star situated off the above picture to the upper right. The jet extends nearly a light-year and would not be visible without external illumination. As gas and dust evaporate from the pillars, the hidden stellar source of this jet will likely be uncovered, possibly over the next 20,000 years.
Los pilares de polvo son como montañas interestelares. Sobreviven porque son más densos que su entorno, pero están siendo erosionados lentamente por un ambiente hostil. En la imagen superior se puede ver el extremo de un enorme pilar de gas y polvo en la Nebulosa Trífida, del que sobresale un pilar más pequeño que apunta hacia arriba y un inusual jet que apunta hacia la izquierda. Los puntos rosados son estrellas de baja masa recién formadas. Una estrella cercana al extremo del pilar pequeño está siendo despojada lentamente de su gas en acreción por la radiación proveniente de una estrella considerablemente más brillante situada fuera del campo de la imagen, hacia la esquina superior derecha. El jet se extiende casi un año-luz y no sería visible sin iluminación externa. A medida que el gas y el polvo se evaporan de los pilares, la fuente estelar oculta de este jet quedará probablemente al descubierto, posiblemente en los próximos 20.000 años.