Birds don't fly this high. Airplanes don't go this fast. The Statue of Liberty weighs less. No species other than human can even comprehend what is going on, nor could any human just a millennium ago. The launch of a rocket bound for space is an event that inspires awe and challenges description. Pictured above, the Space Shuttle Atlantis lifted off to visit the International Space Station during the early morning hours of July 12. From a standing start, the two million kilogram rocket ship left to circle the Earth where the outside air is too thin to breathe and where there is little noticeable onboard gravity. Rockets bound for space are now launched from somewhere on Earth about once a week.

Las aves no vuelan tan alto. Los aviones no van tan rápido. La Estatua de la Libertad pesa menos. Ninguna especie, excepto la humana, puede comprender lo que está sucediendo, ni podría hacerlo cualquier humano hace mil años. El lanzamiento de un cohete con destino al espacio es un evento que inspira asombro y desafía la descripción. En la imagen de arriba, la nave espacial Atlantis despegó para visitar la Estación Espacial Internacional durante las primeras horas de la mañana del 12 de julio. Desde una parada completa, el cohete de dos millones de kilogramos salió para orbitar la Tierra, donde el aire exterior es demasiado tenue para respirar y donde hay poca gravedad perceptible a bordo. Los cohetes con destino al espacio se lanzan ahora desde algún lugar de la Tierra aproximadamente una vez por semana.