What cosmic wallpaper is on the sky? The answer depends on the type of light considered, and for some wavelengths, all the cluttering material in the foreground makes it still unknown. Recently, however, the background in near infrared light was imaged at high resolution by the 2MASS telescope, and confirmed earlier estimates that it is over twice as bright as originally expected. A small section of Cosmic Infrared Background (CIB) is shown above in representative colors. Visible is light emitted from the very first stars and galaxies in the universe, emitted when the universe was less than half its current age. The CIB is more uniform than the present universe since stars were more spread out at early times. The brightness of the background indicates that many stars were forming in the universe between cosmological redshifts of one and seven.
¿Qué fondo cósmico hay en el cielo? La respuesta depende del tipo de luz considerada, y para algunas longitudes de onda, todo el material que obstruye el panorama en primer plano aún la mantiene desconocida. Sin embargo, recientemente el fondo en luz infrarroja cercana fue captado a alta resolución por el telescopio 2MASS, confirmando estimaciones anteriores de que es más de dos veces más brillante de lo que se esperaba originalmente. Una pequeña sección del Fondo Cósmico de Infrarrojo (CIB) se muestra arriba en colores representativos. Es visible la luz emitida por las primeras estrellas y galaxias del universo, emitida cuando el universo tenía menos de la mitad de su edad actual. El CIB es más uniforme que el universo presente, ya que las estrellas estaban más dispersas en tiempos antiguos. El brillo del fondo indica que muchas estrellas se formaban en el universo entre corrimientos al rojo cosmológicos de uno a siete.