What is it? It's a multi-temporal illumination map, of course. To make it, the wide angle camera on the Lunar Reconnaissance Orbiter spacecraft collected 1,700 images over a period of 6 lunar days (6 Earth months), repeatedly covering an area centered on the Moon's south pole. Converted to binary values (shadowed pixels set to 0, illuminated pixels set to 1) the images were stacked to produce a map representing the percentage of time each spot on the surface was illuminated by the Sun. Remaining convincingly in shadow, the floor of the 19 kilometer diameter Shackleton crater is seen near the center of the map. The lunar south pole itself is at about 9 o'clock on the crater's rim. Since the Moon's axis of rotation stays almost perpendicular to the ecliptic plane, crater floors near the lunar south and north poles can remain in permanent shadow and mountain tops in nearly continuous sunlight. Useful to future outposts, the shadowed crater floors could offer reservoirs of water ice, and the sunlit mountain tops ideal locations for solar power arrays.

¿Qué es esto? Es un mapa de iluminación multitemporal, por supuesto. Para elaborarlo, la cámara de ángulo amplio a bordo de la sonda Lunar Reconnaissance Orbiter recopiló 1.700 imágenes a lo largo de un período de 6 días lunares (6 meses terrestres), cubriendo repetidamente un área centrada en el polo sur de la Luna. Convertidas a valores binarios (píxeles en sombra con valor 0, píxeles iluminados con valor 1), las imágenes fueron apiladas para producir un mapa que representa el porcentaje de tiempo que cada punto de la superficie estuvo iluminado por el Sol. El suelo del cráter Shackleton, de 19 kilómetros de diámetro, que permanece convincentemente en sombra, se observa cerca del centro del mapa. El polo sur lunar se sitúa aproximadamente a las 9 en punto sobre el borde del cráter. Dado que el eje de rotación de la Luna permanece casi perpendicular al plano de la eclíptica, los fondos de los cráteres cercanos a los polos sur y norte lunares pueden mantenerse en sombra permanente, mientras que las cimas de las montañas reciben luz solar de forma casi continua. De gran utilidad para futuras bases, los fondos de los cráteres en sombra podrían albergar reservorios de hielo de agua, y las cimas iluminadas constituirían ubicaciones ideales para paneles de energía solar.