Some of the Solar System's largest moons rose together on February 23. On that night, a twilight pairing of a waning gibbous Moon and Jupiter was captured in this sharp telescopic field of view. The composite of short and long exposures reveals the familiar face of our fair planet's own large natural satellite, along with a line up of the ruling gas giant's four Galilean moons. Left to right, the tiny pinpricks of light are Callisto, Io, Ganymede, [Jupiter], and Europa. Closer and brighter, our own natural satellite appears to loom large. But Callisto, Io, and Ganymede are actually larger than Earth's Moon, while water world Europa is only slightly smaller. In fact, of the Solar System's six largest planetary satellites, only Saturn's moon Titan is missing from the scene. (Editor's note: Composite corrected for orientation and field of view posted on March 7.)
Algunas de las mayores lunas del Sistema Solar aparecieron juntas el 23 de febrero. Esa noche, un par de crepúsculo entre una luna gibosa menguante y Júpiter fue capturado en este campo de visión nítido obtenido con telescopio. La combinación de exposiciones cortas y largas revela la cara familiar de nuestro propio satélite natural grande, junto con una alineación de las cuatro lunas galileanas del gigante gaseoso dominante. De izquierda a derecha, los pequeños puntos de luz son Calisto, Io, Ganímedes, [Júpiter] y Europa. Más cercano y brillante, nuestro propio satélite natural parece dominar el campo. Sin embargo, Calisto, Io y Ganímedes son en realidad más grandes que la Luna de la Tierra, mientras que Europa, mundo de agua, es solo ligeramente más pequeña. De hecho, de las seis mayores lunas planetarias del Sistema Solar, solo falta la luna de Saturno, Titán, en la escena. (Nota del editor: La composición se corrigió en orientación y campo de visión publicada el 7 de marzo.)