These three bright nebulae are often featured on telescopic tours of the constellation Sagittarius and the crowded starfields of the central Milky Way. In fact, 18th century cosmic tourist Charles Messier cataloged two of them; M8, the large nebula just left of center, and colorful M20 on the top left. The third emission region includes NGC 6559 and can be found to the right of M8. All three are stellar nurseries about five thousand light-years or so distant. Over a hundred light-years across, the expansive M8 is also known as the Lagoon Nebula. M20's popular moniker is the Trifid. Glowing hydrogen gas creates the dominant red color of the emission nebulae. In striking contrast, blue hues in the Trifid are due to dust reflected starlight. Recently formed bright blue stars are visible nearby. The colorful composite skyscape was recorded in 2018 in Teide National Park in the Canary Islands, Spain.
Crédito: NASA, CGRO SSC Estas tres nebulosas brillantes suelen ser protagonistas en recorridos telescópicos por la constelación de Sagitario y los densos campos estelares del centro de la Vía Láctea. De hecho, el turista cósmico del siglo XVIII Charles Messier catalogó dos de ellas: la gran nebulosa M8, ubicada justo a la izquierda del centro, y la colorida M20 en la parte superior izquierda. La tercera región de emisión incluye a NGC 6559 y se encuentra a la derecha de M8. Las tres son regiones de formación estelar situadas a unos cinco mil años luz de distancia. Con más de cien años luz de diámetro, la extensa M8 también se conoce como la Nebulosa del Lago. El nombre popular de M20 es la Nebulosa Trífida. El gas de hidrógeno brillante crea el color rojo dominante de las nebulosas de emisión. En contraste llamativo, los tonos azules en la Trífida son debidos a la luz estelar reflejada por el polvo. Cerca se ven estrellas azules recién formadas. Esta colorida composición del cielo fue registrada en 2018 en el Parque Nacional del Teide en las Islas Canarias, España.