Here is one of the largest objects that anyone will ever see on the sky. Each of the fuzzy blobs in the above picture is a galaxy, together making up the Perseus Cluster, one of the closest clusters of galaxies. We view the cluster through the foreground of faint stars in our own Milky Way Galaxy. It takes light roughly 300 million years to get here from this region of the Universe, so we see this cluster as it existed before the age of the dinosaurs. Also known as Abell 426, the center of the Perseus Cluster is a prodigious source of X-ray radiation, and so helps astronomers explore how clusters formed and how gas and dark matter interact. The Perseus Cluster of Galaxies is part of the Pisces-Perseus supercluster of galaxies, which spans over 15 degrees and contains over 1000 galaxies.
He aquí uno de los objetos más grandes que alguien podrá ver jamás en el cielo. Cada una de las manchas difusas en la imagen de arriba es una galaxia, que en conjunto conforman el Cúmulo de Perseo, uno de los cúmulos de galaxias más cercanos. Observamos el cúmulo a través del primer plano de tenues estrellas de nuestra propia Galaxia Vía Láctea. La luz tarda aproximadamente 300 millones de años en llegar hasta nosotros desde esta región del Universo, por lo que vemos este cúmulo tal como existía antes de la era de los dinosaurios. También conocido como Abell 426, el centro del Cúmulo de Perseo es una fuente prodigiosa de radiación de rayos X, lo que ayuda a los astrónomos a explorar cómo se formaron los cúmulos y cómo interactúan el gas y la materia oscura. El Cúmulo de Galaxias de Perseo forma parte del supercúmulo de galaxias Piscis-Perseo, que abarca más de 15 grados y contiene más de 1000 galaxias.