Here is one of the largest objects that anyone will ever see on the sky. Each of the fuzzy blobs in the above picture is a galaxy, together making up the Perseus Cluster, one of the closest clusters of galaxies. The cluster is seen through the foreground of faint stars in our own Milky Way Galaxy. It takes light roughly 300 million years to get here from this region of the Universe, so we see this cluster as it existed before the age of the dinosaurs. Also known as Abell 426, the center of the Perseus Cluster is a prodigious source of X-ray radiation, and so helps astronomers explore how clusters formed and how gas and dark matter interact. The Perseus Cluster of Galaxies is part of the Pisces-Perseus supercluster of galaxies, which spans over 15 degrees and contains over 1000 galaxies.

Aquí se presenta uno de los objetos más grandes que alguien jamás verá en el cielo. Cada una de las manchas difusas en la imagen anterior es una galaxia, que en conjunto forman el Cúmulo de Perseo, uno de los cúmulos de galaxias más cercanos. El cúmulo se observa a través del primer plano de estrellas débiles de nuestra propia Galaxia Vía Láctea. La luz tarda aproximadamente 300 millones de años en llegar aquí desde esta región del Universo, por lo que vemos este cúmulo tal como existía antes de la era de los dinosaurios. También conocido como Abell 426, el centro del Cúmulo de Perseo es una fuente prodigiosa de radiación de rayos X, y por lo tanto ayuda a los astrónomos a explorar cómo se formaron los cúmulos y cómo interactúan el gas y la materia oscura. El Cúmulo de Galaxias de Perseo es parte del supercúmulo de galaxias Piscis-Perseo, que abarca más de 15 grados y contiene más de 1000 galaxias.