The striking X near the center of this lunarscape is easily visible in binoculars or a small telescope. Yet, not too many have seen it. The catch is, this lunar X is only apparent during a four hour period just before the Moon's first quarter phase. At the terminator, or shadow line between lunar day and night, the X illusion is produced by a configuration of the craters Blanchinus, La Caille and Purbach. Near the Moon's first quarter phase, an astronaut standing close to the craters' position would see the slowly rising Sun very near the horizon. Temporarily, the crater walls would be in sunlight while the crater floors were still in darkness. Seen from planet Earth, contrasting sections of bright walls against the dark floors by chance look remarkably like an X. This sharp image of the Lunar X was captured at approximately 11:59 UT on March 3, 2009. The Moon's first quarter phase was at 7:46 UT on March 4.

La llamativa X cerca del centro de este paisaje lunar es fácilmente visible con binoculares o un telescopio pequeño. Sin embargo, no muchos la han visto. El inconveniente es que esta X lunar solo es aparente durante un período de cuatro horas justo antes de la fase de cuarto creciente de la Luna. En la terminadora, o línea de sombra entre el día y la noche lunares, la ilusión de la X es producida por una configuración de los cráteres Blanchinus, La Caille y Purbach. Cerca de la fase de cuarto creciente de la Luna, un astronauta situado cerca de la posición de los cráteres vería el lentamente ascendente Sol muy cerca del horizonte. Temporalmente, las paredes de los cráteres estarían iluminadas por el Sol mientras que los pisos de los cráteres aún estaban en la oscuridad. Vistos desde el planeta Tierra, las secciones contrastantes de paredes brillantes contra pisos oscuros casualmente se parecen mucho a una X. Esta nítida imagen de la X Lunar fue capturada aproximadamente a las 11:59 UT del 3 de marzo de 2009. La fase de cuarto creciente de la Luna fue a las 7:46 UT del 4 de marzo.