Why is the sky near Antares and Rho Ophiuchi so dusty yet colorful? The colors result from a mixture of objects and processes. Fine dust -- illuminated from the front by starlight -- produces blue reflection nebulae. Gaseous clouds whose atoms are excited by ultraviolet starlight produce reddish emission nebulae. Backlit dust clouds block starlight and so appear dark. Antares, a red supergiant and one of the brighter stars in the night sky, lights up the yellow-red clouds on the lower right of the featured image. The Rho Ophiuchi star system lies at the center of the blue reflection nebula on the top left. The distant globular cluster of stars M4 is visible above and to the right of Antares. These star clouds are even more colorful than humans can see, emitting light across the electromagnetic spectrum.
¿Por qué el cielo cerca de Antares y Rho Ophiuchi es tan polvoriento y colorido? Los colores resultan de una mezcla de objetos y procesos. El polvo fino, iluminado desde la frente por la luz estelar, produce nebulosas de reflexión azules. Las nubes gaseosas cuyos átomos son excitados por la luz ultravioleta estelar producen nebulosas de emisión rojizas. Las nubes de polvo retroiluminadas bloquean la luz estelar y por lo tanto aparecen oscuras. Antares, una supergigante roja y una de las estrellas más brillantes en el cielo nocturno, ilumina las nubes amarillo-rojizas en la parte inferior derecha de la imagen destacada. El sistema estelar Rho Ophiuchi se encuentra en el centro de la nebulosa de reflexión azul en la parte superior izquierda. El lejano cúmulo globular de estrellas M4 es visible arriba y a la derecha de Antares. Estas nubes estelares son aún más coloridas de lo que los humanos pueden ver, emitiendo luz a lo largo del espectro electromagnético.