No natural clouds appear in this picture. On the left, an airplane cruises through the atmosphere leaving a contrail in its wake. The contrail would normally appear white, but the large volume of air toward the setting Sun preferentially knocks away blue light, giving the reflected trail a bright orange hue. Far in the distance, to the right of the plane, is the young Moon. This vast world shows only a sliver of itself because the Sun is nearly lined up behind it. The above image is framed by an eerie gray sky, too far from day to be blue, too far from night to be black. Within minutes the impromptu sky show ended. The plane crossed the Moon. The contrail dispersed. The Sun set. The Moon set. The sky faded to black, only to reveal thousands of stars that had been hiding below the gray din.

En esta imagen no aparecen nubes naturales. A la izquierda, un avión cruza la atmósfera dejando una estela de condensación a su paso. Normalmente la estela sería blanca, pero el gran volumen de aire hacia el Sol poniente dispersa preferentemente la luz azul, lo que le confiere a la estela reflejada un tono naranja brillante. A gran distancia, a la derecha del avión, se encuentra la Luna joven. Este vasto mundo muestra solo un delgado sliver de sí mismo porque el Sol está casi alineado detrás de él. La imagen anterior está enmarcada por un cielo gris inquietante, demasiado lejano del día para ser azul, demasiado lejano de la noche para ser negro. En cuestión de minutos, este improvisado espectáculo celeste terminó. El avión cruzó la Luna. La estela de condensación se dispersó. El Sol se puso. La Luna se puso. El cielo se desvaneció a negro, solo para revelar miles de estrellas que habían estado ocultas bajo el gris reinante.